jiken no genba |
トゥンパット プリスティワ |
tempat peristiwa |
|
onoono |
マシン-マシン |
masing-masing |
|
kibaru |
ブルサハ クラッス |
berusaha keras |
|
fukugen suru |
ムレノヴァシ |
merenovasi |
|
biibaa |
ブラン ブラン |
berang-berang |
|
housenka |
ブンガ バルスム |
bunga balsem |
|
gikou |
トゥカン, クトゥランピラン |
tukang, ketrampilan |
|
danjiru |
ブルビチャラ ドゥンガン…[=ダンズル] |
berbicara dengan [=danzuru] |
|
heri |
ピンギル[スンガイ], クリマン, バタッス, ピンギラン[クルタッス], リパタン ジャヒタン ディ トゥピ カイン |
pinggir [sungai], keliman, batas, pinggiran [kertas], lipatan jahitan di tepi kain |
|
gunryaku |
ストゥラテギ ミリテル |
strategi militer |
|