haruichiban |
バダイ プルタマ ダリ ムシム スミ |
badai pertama dari musim semi |
|
hari tsumeta nawa |
タリ ヤン ディタリッ トゥガン |
tali yang ditarik tegang |
|
heiban na |
ラタ, ダタル |
rata, datar |
|
boryumu kontorooru |
コントゥロル ヴォルム |
kontrol volume |
|
Atama ga sagaru |
アンカっトピ(ホルマット) |
Angkat topi (hormat) |
|
fui ni |
ドゥンガン ティバ ティバ, ドゥンガン ムンダダック, スチャラ クブトゥラン, ドゥンガン ティダック ディサンカ サンカ, タンパ ディドゥガ ドゥガ |
dengan tiba-tiba, dengan mendadak, secara kebetulan, dengan tidak disangka-sangka, tanpa diduga-duga |
|
kai zairyou |
ファクトル プンブリ [ブルサ] |
faktor pembeli [bursa]. |
|
henpei |
ダタル, フラッ[サトゥ] |
datar, flat [satu] |
|
houmu shoppingu |
ブランジャ ルマー |
belanja rumah |
|
joutokui |
ランガナン トゥタップ |
langganan tetap |
|