| gurei |
アブ-アブ |
abu-abu |
|
| gensougeki |
ノン-レアリスティッス ドゥラマ |
non-realistis drama |
|
| kyouka suru |
ムンプルククー, ムングクーカン, ムンプルクアッ, ムングアットカン |
memperkukuh, mengukuhkan, memperkuat, menguatkan |
|
| bin |
クスンパタン |
kesempatan |
|
| houhen |
クリティカン, プジアン ダン チュラアン |
kritikan, pujian dan celaan |
|
| tokubetsu ni |
スチャラ クスッス, スチャラ イスティメワ |
secara khusus, secara istimewa |
|
| hai suru |
ムヌリマ[プリンター] |
menerima [perintah] |
|
| kyouseiteki |
ブルシファット ムマックサ, ブルシファット パックサアン |
bersifat memaksa, bersifat paksaan |
|
| jasurakku |
ジェスレッ, ジュパン ウントゥッ ハッ-ハッ マシャラカッ プヌリッス |
JASRAC, Jepang untuk Hak-hak Masyarakat Penulis |
|
| zuisho ni |
ディマナ-マナ |
dimana-mana |
|