| aruku |
ブルジャラン, ジャラン, ブルジャラン カキ |
berjalan, jalan, berjalan kaki |
|
| jishin gakusha |
アフリ グンパ ブミ, セイッスモログ |
ahli gempa bumi, seismolog |
|
| odoroku |
トゥルクジュット, カゲット, トゥルプランジャット, ムンガグミ, ヘラン[アカン], タックジュブ |
terkejut, kaget, terperanjat, mengagumi, heran[akan], takjub |
|
| kotchi |
ディシニ |
disini |
|
| heri |
ピンギル[スンガイ], クリマン, バタッス, ピンギラン[クルタッス], リパタン ジャヒタン ディ トゥピ カイン |
pinggir [sungai], keliman, batas, pinggiran [kertas], lipatan jahitan di tepi kain |
|
| futatsu wari |
プモトンガン ダラム ドゥア ストゥンガー |
pemotongan dalam dua setengah |
|
| hitto pareedo |
ヒッ パラドゥ |
hit parade |
|
| bunben |
クラヒラン, プルサリナン, プンギリマン |
kelahiran, persalinan, pengiriman |
|
| kakyuu |
ムナイッカン ガジ |
menaikkan gaji |
|
| kiyohouhen |
プジアン ダン チュラアン, スアラ マシャラカッ, ポプラリタッス |
pujian dan celaan, suara masyarakat, popularitas |
|