| komatta koto? |
マサラー, クスリタン |
masalah,kesulitan |
|
| kanpou |
ブリタ ヌガラ, ルスミ スラッ カバル ハリアン |
berita negara, resmi surat kabar harian |
|
| omoi |
プラサアン, ピキラン, イシ ハティ, クナンガン, ハラパン |
perasaan, pikiran, isi hati, kenangan, harapan |
|
| kanshitsu |
ドゥラジャッ クルンババン |
derajat kelembaban |
|
| itsuno manika |
スブルム スオランプン ヤン タフ, ドゥンガン タック ディサンカ-サンカ, タック クタフアン, タンパ トゥラサ |
sebelum seorangpun yang tahu, dgn tak disangka-sangka, tak ketahuan, tanpa terasa |
|
| shussan suru |
ムラヒルカン, ブルサリン |
melahirkan, bersalin |
|
| kihonhou |
ウンダン - ウンダン ダサル, コンッスティトゥシ |
undang-undang dasar, konstitusi |
|
| ko |
ピントゥ |
pintu |
|
| suuhaibutsu |
プジャアン, スンバハン |
pujaan, sembahan |
|
| ji |
ムルンダー, [ジ ヲ ヒククシテ=ドゥンガン ソパン] |
merendah, [ji wo hikukushite=dengan sopan] |
|