banchi |
アラマッ, ウィラヤー クジャム, ノモル ルマー |
alamat, wilayah kejam, nomor rumah |
|
haremono |
ブンカッ[ハレモノ ニ サワルヨウニ=ドゥンガン ハティ-ハティ スカリ] |
bengkak [Haremono ni sawaruyouni = Dengan hati-hati sekali] |
|
saishuu no |
トゥラクヒル, パリン アクヒル |
terakhir, paling akhir |
|
zanji |
スブンタル, ワックトゥ シンカッ, ワックトゥ ペンデック |
sebentar, waktu singkat, waktu pendek |
|
ingou |
プニュバブ ダン ティンダカン, クジャム |
penyebab dan tindakan, kejam |
|
togatta |
ロンジョン |
lonjong |
|
kawaita |
クリン |
kering |
|
chisei |
レジム, プムリンタハン |
rezim, pemerintahan |
|
choutaisoku |
タリッ ナパッス パンジャン |
tarik napas panjang |
|
Akuseru |
プンドゥラス |
Penderas |
|