| gochagocha ni |
ドゥンガン ティダック トゥラトゥル, スチャラ チャンプル アドゥック, ティダック トゥラトゥル, ブランタカン |
dengan tidak teratur, secara campur aduk, tidak teratur, berantakan |
|
| bifuku |
パカイアン バグス |
pakaian bagus |
|
| ibitsu ni naru |
ムンジャディ ベンコック |
menjadi bengkok |
|
| zentaiteki ni mite |
ディ リハット スチャラ ムニュルルー |
di lihat secara menyeluruh |
|
| kouri no kane |
ウアン パナッス |
uang panas |
|
| hotaru |
クナン-クナン, アピ-アピ |
kunang-kunang, api-api |
|
| Aki bare |
チュアチャ チュラー ムシム ググル |
Cuaca cerah musim gugur |
|
| gousei suru |
ブルスニャワ |
bersenyawa |
|
| kanjou |
プラサアン, ラサ, エモシ |
perasaan, rasa, emosi |
|
| hikerakasu |
ブラックシ, ソッ |
beraksi, sok |
|