| arakajime |
ルビー ダフル, スブルムニャ |
lebih dahulu, sebelumnya |
|
| fukashi |
クリハタン |
kelihatan |
|
| nanige nai hyoujou de |
ドゥンガン ラウット ムカ ヤン ポロッス, ドゥンガン アイル ムカ ヤン ビアサ |
dengan raut muka yang polos, dengan air muka yang biasa |
|
| natsukashii |
リンドゥ, カングン |
rindu, kangen |
|
| zaikohin nedan |
ハルガ バラン プルスディアアン |
harga barang persediaan |
|
| jidai no yousei |
クマジュアン ザマン |
kemajuan zaman |
|
| senkusha |
プリンティッス |
perintis |
|
| komikaru? |
コチャック |
kocak |
|
| koppun? |
トゥプン トゥラン |
tepung tulang |
|
| hirobiro |
ルアッス, ラパン, トゥルブンタン.[ヒロビロ シタ イエ = ルマー ヤン ラパン][ヒロビロ シタ タ ハタ = サワー ラダン トゥルブンタン].[ヒロビロ シタ ナガメ = プマンダンガン |
luas, lapang, terbentang[Hirobiro shita ie = Rumah yang lapang][Hirobiro shita ta hata = Sawah lad |
|