sakumotsu wo saibai suru |
ムナナム タナマン |
menanam tanaman |
|
ginen |
ラサ チュリガ, クチュリガアン, シャックワサンカ, ワスワス, クサンシアン, クラグ ラグアン |
rasa curiga, kecurigaan, syakwasangka, waswas, kesangsian, keragu-raguan |
|
gankin |
ウアン ポコック, モダル ポコック,[ガンキン ニ タイスル リシ=ブンガ アタッス ポコック] |
uang pokok, modal pokok[Gankin ni taisuru rishi = Bunga atas pokok.] |
|
watashi no |
サヤ |
saya |
|
kiyomeru |
プムルニアン, ムニュチカン, ムンハラウ, ムンブルシーカン |
pemurnian, menyucikan, menghalau, membersihkan |
|
kana majiri |
ディチャンプル ムヌリッス (カラクトゥル ダン カナ) |
dicampur menulis (karakter dan kana) |
|
daibensha |
プンバワ スアラ |
pembawa suara |
|
nan garon mono |
ブルガロン - ガロン |
bergalon-galon |
|
denpou wo atsukau |
ムヌリマ テルグラム |
menerima telegram |
|
kakijun |
ストゥルック プサナン |
stroke pesanan |
|