| zeiritsu |
タリフ パジャッ |
tarif pajak |
|
| dousei |
ヒドゥップ ブルサマ スバガイ スアミ イッストゥリ |
hidup bersama sebagai suami istri |
|
| chikagoro |
バル バル イニ, アクヒル アクヒル イニ, パダ ワクトゥ イニ, パダ ワクトゥ スカラン |
baru-baru ini, akhir-akhir ini, pada waktu ini, pada waktu sekarang |
|
| fukudokuhon |
バチャアン タンバハン |
bacaan tambahan |
|
| chiratsuku |
ブルクディプ クディプ |
berkedip-kedip |
|
| yorikakaru |
ブルセンデル, ムニェンデル, サンダル |
bersender, menyender, sandar |
|
| bijitaa |
プングンジュン |
pengunjung |
|
| takumi na |
マヒル, パンダイ |
mahir, pandai |
|
| fungai shite |
マラー、クサル、エモシ |
marah,kesal,emosi |
|
| chiiki |
ダエラ, カワサン, リンクンガン ダエラ |
daerah, kawasan, lingkungan daerah. |
|