| haigo |
プルカタアン ヤン スダー タッ ディパカイ ラギ |
perkataan yang sudah tak dipakai lagi |
|
| shiro wo akewatasu |
ムニュラーカン ベンテン クパダ ムスー |
menyerahkan benteng kepada musuh |
|
| zuhan |
ガンバル, イルストゥラシ, プラッ |
gambar, ilustrasi, plat |
|
| kie useru |
マティ, ムンヒラン |
mati, menghilang |
|
| penarutei eria |
コタック プナルティ |
kotak penalti |
|
| amanjiru |
サバル、ムナハン(タハン)ディリ |
Sabar, menahan(tahan)diri |
|
| shishutsu |
プングルアラン, プングルアラン ウアン |
pengeluaran, pengeluaran uang |
|
| ken'etsu |
ディセンソル |
disensor |
|
| hyakki yakou |
クアダアン ヤン パリン ブルック, フル-ハラ, プマンダンガン ムマルカン |
keadaan yang paling buruk, huru-hara, pemandangan memalukan |
|
| wazurai |
クカワティラン |
kekhawatiran |
|