bousai kunren |
プラクテッ プンチュガハン ブンチャナ |
praktek pencegahan bencana |
|
mahou |
グナ-グナ, イルム シヒル |
guna-guna, ilmu sihir |
|
kiketsu |
クシンプラン, スダー ディプトゥスカン |
kesimpulan, sudah diputuskan |
|
kinryou |
ラランガン プンブルアン |
larangan pemburuan |
|
geemu |
ビナタン ブルアン, プルマイナン |
binatang buruan, permainan |
|
genshoku |
ジャバタン/プクルジャアン スカラン |
jabatan, pekerjaan sekarang |
|
ippaku suru |
ティンガル サトゥ マラム |
tinggal satu malam |
|
enshuu |
クリリン, ラティハン, プラックテック |
keliling, latihan, praktek |
|
hatan |
クガガラン, バンクルッ, グルン ティカル[ジギョウ ガ ハタン ニ ヒン スル=プルサハアン イトゥ ハンピルッ] |
kegagalan, bangkrut, gulung tikar [Jigyou ga hatan ni hinsuru = Perusahaan itu hampir bangkrut] |
|
hageshii zouo |
クブンチアン ヤン ムンバら |
kebencian yang membara |
|