| niai no fuufu |
パサンガン スアミ イストゥリ ヤン スラシ |
pasangan suami istri yang serasi. |
|
| kaiteki |
ラマー, ニャマン, ムニュナンカン |
ramah, nyaman,menyenangkan |
|
| karankaran |
ブニィ ティルアン : クロンタン-クロンタン |
bunyi tiruan : kelontang-kelontang. |
|
| hone oru |
ムンバンティン トゥラン, ブルサハ |
membanting tulang, berusaha |
|
| bon |
ウパチャラ ムムリアカン アルア ルルフル, フェスティヴァ ボン |
upacara memuliakan arwah leluhur, festival bon |
|
| jama suru |
ムンハランギ,ムリンタンギ,ムンガング,ムングシク |
menghalangi,merintangi,mengganggu,mengusik |
|
| gesokuban |
プンジャガ ピントゥ ブルクアサ ダリ スパトゥ |
penjaga pintu berkuasa dari sepatu |
|
| un wo ten ni makaseru |
ムヌリマ ナシブ |
menerima nasib |
|
| heigou suru |
ムンガブンカン |
menggabungkan |
|
| ginou ga aru |
ムミリキ クアフリアン テックニッ |
memiliki keahlian teknik |
|