peten ni kakaru |
クナ ティプ |
kena tipu |
|
deinaa paateii |
ペスタ マカン |
pesta makan |
|
Anjuu no chi wo motomeru |
ムンチャリ トゥンパッ ディマナ ダパッ ヒドゥプ トゥタプ ダン ダマイ |
Mencari tempat di mana dapat hidup tetap dan damai |
|
deejii |
ダイシ |
daisy |
|
kinkan |
バル-バル イニ ディトゥルビットカン, プヌルビタン バル |
baru-baru ini diterbitkan, penerbitan baru |
|
bekko |
ライン ライン, ヤン ブルベダ, トゥルピサー, ルマー トゥルピサー, ブブラパ |
lain lain[a-no], yang berbeda, terpisah, rumah terpisah, beberapa[a-no] |
|
fuuga |
クアングナン, バイッ ラサ, ラーマッ, プルバイカン |
keanggunan, baik rasa, rahmat, perbaikan |
|
heion ni naru |
ムンジャディ トゥナン |
menjadi tenang |
|
benzetsu |
ビチャラ |
bicara |
|
ido wo horu |
ムンガリ スムル |
menggali sumur |
|