taiha shita |
ルサック ブラット |
rusak berat |
|
ganzou shihei |
ウアン パルス |
uang palsu |
|
himitsu |
クラハシアアン |
kerahasiaan |
|
futakoto |
プングランガン, ドゥア カタ |
pengulangan, dua kata |
|
kokumin keizai |
プレコノミアン ナシオナル |
perekonomian nasional |
|
intoku busshi |
バハン ディラハシアカン |
bahan dirahasiakan |
|
garu |
インギン[ウントゥック オラン ク ティガ], プカ[サムガル=プカ トゥルハダップ ディンギン] |
ingin [untuk orang ke III], peka [Samugaru = Peka terhadap dingin.] |
|
hami |
クカン, グルディ[ダラム ムルッ クダ] |
kekang, gurdi [dalam mulut kuda] |
|
hounin |
ビアル, ムンビアルカン, トゥルスラー クマウアンニャ [ホウニン シュウギ = ポリティック ノン-イントゥルヴェンシ] |
biar, membiarkan, terserah kemauannya [Hounin shuugi = Politik non-intervensi] |
|
hari kiru |
ブルスマンガッ |
bersemangat |
|