| isogashisa |
クシブカン, クレポタン |
kesibukan, kerepotan |
|
| jugyou wo ukeru |
ムンギクティ プラジャラン |
mengikuti pelajaran |
|
| koutou kyouiku |
プンディディカン ティンギ |
pendidikan tinggi |
|
| garakuta ichi |
パサル ロアック |
pasar loak |
|
| ikki ni |
ダラム サトゥ ナパッス, ドゥンガン スカリ ナパッス |
dalam satu napas, dengan sekali napas |
|
| hiraayamari |
ミンタ アンプン スチャラ スングー-スングー タンパ アラサン |
minta ampun secara sungguh-sungguh tanpa alasan |
|
| hosomichi |
ジャラン クチル |
jalan kecil |
|
| choudo |
ストゥジュ, トゥパッ, プルシッス, メブル, アディル, ブナル, プルスディアアン |
setuju, tepat, persis, mebel, adil, benar, persediaan |
|
| ima motte |
マシー, サンパイ スカラン, トゥタピ |
masih, sampai sekarang, tetapi |
|
| haigai |
アンティ アシン, プニンキラン オラン アシン, プニンキラン イデ ダリ ルアル ヌグリ |
anti asing, penyingkiran orang asing, penyingkiran ide dari luar negeri |
|