baka wa shinanakya naoranai |
スラル ムンボドーカン |
selalu membodohkan |
|
menyuu |
メヌ |
menu |
|
fukashi imo |
ウビ マニッス ヤン ディククッス |
ubi manis yang dikukus |
|
ippo wo yameru |
ムンフンティカン ランカー |
menghentikan langkah |
|
chokka |
バリッス トゥガッ ルルッス, ポトンガン ハルガ |
baris tegak lurus, potongan harga |
|
ittsuu no tegami |
スプチュック スラット |
sepucuk surat |
|
suzushiku naru |
ムンジャディ スジュッ |
menjadi sejuk |
|
keikai |
クワスパダアン, プリンガタン, プルハティアン, ハティ-ハティ, ジャガ, カワル, ウルサン ポリシ |
kewaspadaan, peringatan, perhatian, hati-hati, jaga, kawal, urusan polisi |
|
jiu |
フジャン ムシマン, フジャン カルニア トゥハン, フジャン ヤン ブルマンファアッ |
hujan musiman, hujan karunia Tuhan, hujan yang bermanfaat |
|
ryouji |
コンスル |
konsul |
|