douraku |
プンボロサン, クグマラン, マサ ラル |
pemborosan, kegemaran, masa lalu |
|
hagu |
ムングパッス, ムングルパッスカン, ムルパッスカン |
mengupas, mengelupaskan, melepaskan |
|
butai |
ペンタッス |
pentas |
|
jintai mokei |
クランカ マヌシア |
kerangka manusia |
|
kangai |
ブンチャナ ククリンガン, ククリンガン |
bencana kekeringan, kekeringan |
|
keishou |
プマンダンガン インダー, プマンダンガン ヤン インダー |
pemandangan indah, pemandangan yang indah |
|
gunraku |
バニャック マシャラカッ[デサ] |
banyak masyarakat [desa] |
|
eikyuu |
クアバディアン, ククカラン, クアバディアン |
keabadian, kekekalan, keabadian |
|
chijimi agaru |
クチュット ハティ |
kecut hati |
|
baa |
クダイ ミヌム |
kedai minum |
|