| kararito |
スコニョン-コニョン, ティバ-ティバ ブルバー ダン ブナル-ブナル |
sekonyong-konyong, tiba-tiba berubah dan benar-benar |
|
| kenshinteki |
プヌー プンガブディアン, プヌー デディカシ |
penuh pengabdian, penuh dedikasi |
|
| chuujou |
レットゥナン ジェンドゥラル, ハティ ヌラニ, ブントゥック ティアン ブンダル |
letnan jendral, hati nurani, bentuk tiang bundar |
|
| ranpitsu |
チョラッ - チョレッ |
corat-coret |
|
| hogo wo motomeru |
ミンタ プルリンドゥンガン |
minta perlindungan |
|
| hijou ni muzukashii |
ブラット - ブラッ |
berat-berat |
|
| keiki |
クスンパタン, ムライ クスンパタン イニ |
kesempatan, mulai kesempatan ini |
|
| defuoruto |
クアダアン アワル |
keadaan awal |
|
| kujibiki |
プングンディアン |
pengundian |
|
| ninshin suru |
ハミル, ムンガンドゥン |
hamil, mengandung |
|