nanigenaku |
ドゥンガン ティダック アチュー, ドゥンガン タンパ ミナット, タンパ マックスド ヤン トゥルトゥントゥ, ティダック スンガジャ |
dengan tidak acuh, dengan tanpa minat, tanpa maksud yang tertentu, tidak sengaja |
|
kokoro wo kizu tsukeru |
ムニャヤット ハティ |
menyayat hati |
|
fukushou |
ビンタン プランピル, ムングランギ[プリンター], ハディアー タンバハン |
bintang pelampir, mengulangi[perintah], hadiah tambahan |
|
chuugi |
ロヤリタス, クスティアアン |
loyalitas, kesetiaan |
|
gakekuzure |
タナ ロンソル, ロンソラン, クルントゥハン タナ |
tanah longsor, longsoran, keruntuhan tanah |
|
taihen kyuu na |
トゥルジャル |
terjal |
|
hitode |
トゥナガ マヌシア, タンガン オラン |
tenaga manusia, tangan orang |
|
guramaa gaaru |
プソナ ガディッス |
pesona gadis |
|
kanjouba |
ダリ コウントゥル カシル |
dari counter kasir |
|
bakkuappu |
チャダンガン |
cadangan |
|