hyouronka |
プニンジャウ, クリティクッス |
peninjau, kritikus |
|
entei |
タングル, ブンドゥン |
tanggul, bendung |
|
wakariyasui |
ムダー ディムングルティ |
mudah dimengerti |
|
binbou jotai |
ルマー タンガ ミスキン |
rumah tangga miskin |
|
rinpaeki |
グター ブニン |
getah bening |
|
zannen na |
サヤンニャ, スサル, クチェワ. [タウファン-サン ガ カイ ニ サンカ デキナイ ノ ハ ザンネン ダ = サヤン スカリ マッス タウファン ティダック ダパッ ムンハディリ プルトゥムアン |
sayangnya, sesal, kecewa. [Taufan-san ga kai ni sanka dekinai no wa zannen da = Sayang sekali mas T |
|
juuji ni |
シラン, スチャラ ブルシラン |
silang, secara bersilang |
|
funsha |
パンチャラン, スンブラン |
pancaran, semburan |
|
choukyaku |
オラン ヤン ムンハディリ プマカマン アタウ ムナワルカン チョンドルンス |
orang yang menghadiri pemakaman atau menawarkan condolences |
|
hiraku |
ムンブカ, ムンブカ[ジャラン, タナー], ムリンティッス, ブルブンガ, ブルクンバン, ムカル, アダ ベダニャ[ヒライタリ シボンダリ = クンバン クンピッス].[カサ ヲ ヒラク = ムン |
membuka, , membuka [jalan, tanah], merintis, berbunga, bekembang, mekar, ada bedanya [Hiraitari sh |
|