gyou no matsubi |
アックヒル バリッス |
akhir baris |
|
kabi ga haeteiru |
ブルチュンダワン |
bercendawan |
|
jokou |
トゥナガ クルジャ ワニタ |
tenaga kerja wanita |
|
iteru |
ディブクカン ク アタッス, ウントゥック ムングンタルカン, ウントゥック ムンブクカン |
dibekukan ke atas, untuk mengentalkan, untuk membekukan |
|
saikou suru |
ムミキルカン クンバリ, ムンプルティンバンカン クンバリ |
memikirkan kembali, mempertimbangkan kembali |
|
ganzousha |
プマルス |
pemalsu |
|
eibunpou |
タタ バハサ イングリス |
tata bahasa inggris |
|
isami ashi |
オヴルアゲルヌッス, クアダアン トゥルブル |
overeagerness, keadaan terburu |
|
ranboumono |
スロボッ |
serobot |
|
ibo kyoudai |
サウダラ スアヤー ライン イブ, サウダラ スバパック |
saudara seayah lain ibu, saudara sebapak |
|