wakaba |
ダウン ムダ, プチュック |
daun muda, pucuk |
|
geshisen |
ガリッス バリック ウタラ |
Garis balik utara |
|
junsui ni |
スチャラ ムルニ, スチャラ ブルシー |
secara murni, secara bersih |
|
kaimaku |
アカン ディムライ パダ [サンディワラ, プルトゥンジュカン] |
akan dimulai pada [sandiwara,pertunjukan] |
|
te wo komaneku |
ブルパンク タンガン |
berpangku tangan |
|
zukazuka haitte kuru |
タック スガン-スガン マスック |
tak segan-segan masuk |
|
kankon sousai |
ウパチャラ クスンパタン, ウパチャラ ムヌルッ アダッ-イスティアダッ |
upacara kesempatan, upacara menurut adat-istiadat. |
|
tomaru |
ブルフンティ, トゥルフンティ, ブルテンゲル, ヒンガップ |
berhenti, terhenti, bertengger, hinggap |
|
omoi okosu |
ムンギンガットカン |
mengingatkan |
|
mutsumajii tomo |
サハバッ カリブ |
sahabat karib |
|