| kuchibashi wo hasamu |
イントゥルヴェンシ, チャンプル タンガン |
intervensi, campur tangan |
|
| tejou |
ボルゴル, ボルゴイル |
borgol, borgoil |
|
| tsukamu |
ムムガン, ムナンカップ, ブクック, タワン, ムンブクック |
memegang, menangkap, bekuk, tawan, membekuk |
|
| basuto |
パユダラ |
payudara[pengukuran] |
|
| raireki |
リワヤッ, アサル-ウスル |
riwayat, asal-usul |
|
| heiki |
クトゥナンガン, プンガバイアン, クティダックアチュハン[ヘイカイ ヲ ヨソウ = ブルシカップ トゥナン ハティ, プラ-プラ menahan diri] |
ketenangan, pengabaian, ketidakacuhan[Heikai wo yosou = Bersikap tenang hati, pura-pura menahan di |
|
| infuomeeshon |
インフォルマシ |
informasi |
|
| kari no yadori |
スムンタラ トゥンパッ ティンガル, スムンタラ ドゥニア イニ |
sementara tempat tinggal, sementara dunia ini |
|
| iki jigoku |
ヒドゥップ ヌラカ |
hidup neraka |
|
| heisei |
システム モネテル, マタ ウアン |
sistem moneter, mata uang |
|