nichijou kaiwa |
プルチャカパン スハリ-ハリ |
percakapan sehari-hari |
|
oshiau |
ブルドゥサック-ドゥサカン, ブルドゥサック-ドゥサック, ブルドロン-ドロンガン |
berdesak-desakan, berdesak-desak, berdorong-dorongan |
|
jakkan |
ブブラパ, スディキッ |
beberapa,sedikit |
|
konzatsu suru |
ムンジュジャル |
menjejal |
|
genbun to onaji |
ススアイ ドゥンガン ヤン アスリニャ |
sesuai dengan yang aslinya |
|
yakin |
ディナッス マラム, トゥガス マラム, クルジャ マラム |
dinas malam, tugas malam, kerja malam |
|
hema |
クサラハン[ヘマ ヲ スル=ムンブアッ クサラハン ブサル] |
kesalahan [Hema wo suru = Membuat kesalahan besar] |
|
rikuchi |
ダラット, ダラタン |
darat, daratan |
|
kagaku |
イルム プングタフアン, サインッス |
ilmu pengetahuan, sains |
|
tekisuto |
テックッス |
teks |
|