| kutou |
クトゥ |
Ketut |
|
| zenryoku wo agete |
ドゥンガン スクアッ トゥナガ |
dengan sekuat tenaga |
|
| Akkerakan |
トゥリンガッ インガッ, トゥルマング マング |
Teringat-ingat, termangu-mangu |
|
| renkei |
クルジャ サマ |
kerja sama |
|
| yutakana |
カヤ, マンプ |
kaya, mampu |
|
| jitsuzai |
クアダアン ヒドゥップ, クブラダアン, クニャタアン |
keadaan hidup, keberadaan, kenyataan |
|
| yurushi |
イジン, マアフ, プンガンプナン |
izin, maaf, pengampunan |
|
| ikkatsu |
スムアニャ, サトゥ ブンドゥル, サトゥ ベンジョル |
semuanya, satu bundel, satu benjol |
|
| hokori takai hito |
オラン ヤン ティンギ ハティ |
orang yang tinggi hati |
|
| amagoi |
ドア ミンタ フジャン, ブルドア ウントゥック フジャン |
Doa minta hujan, berdoa untuk hujan |
|