inaka jimita |
アガック カンプンガン, クカンプン-カンプンガン |
agak kampungan, kekampung-kampungan |
|
choubatsu |
プンフクマン, フクマン |
penghukuman, hukuman |
|
bakkuappu |
チャダンガン |
cadangan |
|
soshikigaku |
ヒストロギ |
histologi |
|
joensha |
ラコン プンバントゥ, プラン プンバントゥ |
lakon pembantu,peran pembantu |
|
iken suru |
ムランガル コンッスティトゥシ, ムランガル ウンダン-ウンダン ダサル |
melanggar konstitusi, melanggar undang-undang dasar |
|
ichigun |
スブアー カワナン, クロンポック, スオラン プングンバラ, バフニャ |
sebuah kawanan, kelompok, seorang penggembala, bahunya |
|
kagen |
タンバハン ダン オウングランガン |
tambahan dan pengurangan |
|
kazoku mochi |
オラン デンガン クルアルガ |
orang dengan keluarga |
|
gaishutsu |
プルギ ク ルアル, クルアル, タマシャ |
pergi ke luar, keluar, tamasya |
|