| ittei no |
トゥルトゥントゥ |
tertentu |
|
| chiryoku |
ダヤ クチュルダサン, クマンプアン オタッ, クサングパン メンタル, クチャカパン イントゥレッ |
daya kecerdasan, kemampuan otak, kesanggupan mental, kecakapan intelek |
|
| han'ei suru |
ムンガラミ クマックムラン |
mengalami kemakmuran |
|
| kangae naoshite |
パダ クドゥア プミキラン… |
Pada kedua pemikiran ... |
|
| hiraayamari ni ayamaru |
ミンタ マアフ スブサル-ブサルニャ |
minta maaf sebesar-besarnya |
|
| fuhitsuyou na shinpai |
クカワティラン ヤン クラン プルル |
kekhawatiran yang kurang perlu |
|
| haitsuchi |
アブ ダン ブミ, タナー ヴォルカニッス ミスキン |
abu dan bumi, tanah volkanis miskin |
|
| shougen |
サックシ |
saksi |
|
| kizu |
レタック, ククランガン |
retak, kekurangan |
|
| kaisoku densha |
クチュパタン ティンギ クレタ |
kecepatan tinggi kereta |
|