| gangi |
プラリアン, ブルタンバー ドゥルマガ, ブルリク-リク |
pelarian, bertambah dermaga, berliku-liku |
|
| haku |
ムニャタカン[プンダパッ] |
menyatakan [pendapat] |
|
| juri |
プヌリマアン |
penerimaan |
|
| houdo |
ヌグリ |
negeri |
|
| kobako |
プティ クチル, コタック |
peti kecil,?kotak. |
|
| hatsu |
プルムラアン, ヤン プルタマ |
permulaan, yang pertama |
|
| jidan ni suru |
ムニュルサイカン マサラー ディ ルアル プンガディラン, ムラクカン プルダマイアン |
menyelesaikan masalah di luar pengadilan, melakukan perdamaian |
|
| fukou na kodomo |
アナッ ドゥルハカ, アナッ プンバワ マラプタカ |
anak durhaka, anak pembawa malapetaka |
|
| haihan suru |
トラッ ブラカン, ブルトラッ ブラカン |
tolak belakang, bertolak belakang |
|
| daiichi no |
プルダナ, ウタマ |
perdana, utama |
|