higaeri |
プルジャラナン プラン プルギ ダラム サトゥ ハリ |
perjalanan pulang pergi dalam satu hari |
|
ikku yomu |
ウントゥック ムンブントゥック スブアー プイシ ハイク |
untuk membentuk sebuah puisi Haiku |
|
iikata |
チャラ ビチャラ, ウチャパン |
cara bicara, ucapan |
|
chiisai |
クチル |
kecil |
|
kyoushitsu |
クラッス, ルアン クラッス |
kelas, ruang kelas |
|
fubin ni omou |
ムラサ カシハン |
merasa kasihan |
|
hohoemu |
スニュム, ブルスニュム[ホホエマシイ=ヤン ムニンブルカン スニュマン] |
senyum, bersenyum[Hohoemashii = Yang menimbulkan senyuman] |
|
gakku |
ダエラ スコラ, リンクンガン スコラ |
daerah sekolah, lingkungan sekolah |
|
aburu |
ムマナスカン, ムマンガン |
Memanaskan, memanggang |
|
kikoku |
プラン カンプン ハラマン |
pulang kampung halaman |
|