| genbun de yomu |
ムンバチャ ブク アスリ |
membaca buku asli |
|
| enzetsuhou |
チャラ ウチャップ |
cara ucap |
|
| ken'you |
ガブンガン ディグナカン, グナニャ ウントゥック ドゥア マクスッ, ムルティ グナカン |
gabungan digunakan, gunanya untuk dua maksud, multi-gunakan |
|
| ouyou na |
ムラー ハティ, ブルムラ ハティ, トゥナン |
murah hati, bermurah hati, tenang |
|
| hitotsu ana |
サトゥ ガン, サマ ルバン |
satu gang, sama lubang |
|
| shibousha meibo |
ダフタル ヤン マティ |
daftar yang mati |
|
| sonaemono |
サジェン, スサジェン |
sajen, sesajen |
|
| furugi |
パカイアン ブカッス パカイ, パカイアン トゥア |
pakaian bekas pakai, pakaian tua |
|
| zaikohin nedan |
ハルガ バラン プルスディアアン |
harga barang persediaan |
|
| kekkyoku |
ブラカンガン |
belakangan |
|