kangai |
ブンチャナ ククリンガン, ククリンガン |
bencana kekeringan, kekeringan |
|
hana matsuri |
ペスタ ハリ ラヒル ブダ[アプリル ドゥラパン] |
pesta hari lahir Budha [April 8] |
|
soshiki |
プルフブンガン |
perhubungan |
|
fundan ni |
ヒンガ チュクップ[フンダン ニ カネ ヲ ツカウ=ムンボロッスカン ウアン スプアッス-プアッスニャ |
hingga cukup.[Fundan ni kane wo tsukau=Memboroskan uang sepuas-puasnya.] |
|
zatsuna |
カサル, クラン ラピ, クラン バイック |
kasar, kurang rapi, kurang baik |
|
yobi kakeru |
ムマンギル, ムヌグル, ムニャパ, ムニュルカン, ムンヒンバウ |
memanggil, menegur, menyapa, menyerukan, menghimbau |
|
fubatsu no seishin |
スマンガッ ヤン ギギー |
semangat yang gigih |
|
higashi ajia |
アシア ティムル |
Asia Timur |
|
hidane |
バラ アピ, プンヒドゥップ アピ |
bara api, penghidup api |
|
daian |
ルンチャナ アルトゥナティフ |
rencana alternatif |
|