kore wo kudasai |
サヤ ミンタ ヤン イニ |
saya minta yang ini |
|
kenkyuu |
リセット, プニュリディカン, プヌリティアン, プヌラアハン, ストゥディ, プヌルスラン |
riset, penyelidikan, penelitian, penelaahan, studi, penelusuran |
|
enbukyoku |
ワルッス[コンポシシ] |
wals [komposisi] |
|
kigan suru |
モホン, ムモホン, ミンタ ダラム ドア |
mohon, memohon, minta dalam doa |
|
nijuushou suru |
ブルドゥエット |
berduet |
|
habamu |
ムンハンバッ, ムナハン |
menghambat, menahan |
|
josei seiki |
クラミン ワニタ |
kelamin wanita |
|
kisetsufuu |
アンギン ムシム |
angin musim |
|
Aikyou wo furimaku |
トゥルスニュム クパダ(ハディリン ダン ラインニャ) |
tersenyum kepada [ hadiran dan lainnya] |
|
kahen teikouki |
レオスタッ |
rheostat |
|