sekinin nogare no |
ムンエラッ - エラッ |
mengelak-elak |
|
gaisan suru |
ムンヒトゥン スチャラ カサル |
menghitung secara kasar |
|
jousui |
プルスディアアン アイル ミヌム |
persediaan air minum |
|
hontate |
サンダラン ブク |
sandaran buku |
|
enjo wo aogu |
ムミンタ バントゥアン |
meminta bantuan |
|
iki |
プルギ |
pergi |
|
genzu |
ガンバル アスリ |
gambar asli |
|
hotondo |
ハンピル, ニャリッス, ドゥカッ.[ホトンド ゼンブ = ハンピル スムア]., スバギアン ブサル, ティピッス スカリ[ハラパン].[ホトンド シヌ トコロ デ アッタ = ニャリッス マティ, |
hampir, nyaris, dekat[Hotondo zenbu = Hampir semua], sebagian besar, tipis sekali [harapan][Hotond |
|
gyoukan |
アンタラ バリッス |
antara baris |
|
betsujou |
シトゥアシ ヤン ブルベダ, ススアトゥ ヤン ティダッ ビアサ |
situasi yang berbeda, sesuatu yang tidak biasa |
|