itamashii |
ムニャキットカン, ムニュディーカン, ムムディーカン |
menyakitkan, menyedihkan, memedihkan |
|
kenga no ben |
ブルピダト デンガン ランチャル ダン バグッス |
berpidato dengan lancar dan bagus |
|
inginna |
ソパン |
sopan |
|
yokokiru |
アルン, ムリンタン, ムリンタッス, ムモトン |
arung, melintang, melintas, memotong |
|
fuubutsu |
クアダアン アラム アタウ プンヒドゥパン マシャラカッ |
keadaan alam atau penghidupan masyarakat |
|
douten |
トコ ヤン サマ |
toko yang sama |
|
goraikou |
シナル マタハリ トゥルリハッ ダリ プンチャック スアトゥ グヌン |
sinar matahari terlihat dari puncak suatu gunung |
|
hantsuki |
ストゥンガー ブラン[ハンツキゴト ニ=ストゥンガー ブラナン] |
setengah bulan [Hantsukigoto ni = Setengah bulanan] |
|
kirihata |
ムンバジャック タナー, ブキッ プトゥルナカン |
membajak tanah, bukit peternakan |
|
giron no koumoku |
ルンディンガン |
rundingan |
|