guriisu |
ムングムキ |
menggemuki |
|
shouko |
タンダ ブックティ, ブックティ, プングンジュカン |
tanda bukti, bukti, pengunjukan |
|
ingou |
プニュバブ ダン ティンダカン, クジャム |
penyebab dan tindakan, kejam |
|
houka |
ウアン ジュパン, バラン ジュパン, ウアン ルスミ |
uang Jepang, barang Jepang, uang resmi |
|
gattai |
プニャトゥアン, プルスクトゥアン, ブルサトゥ, ムンガブンカン[ムンジャディ サトゥ] |
penyatuan, persekutuan, bersatu, menggabungkan [menjadi satu] |
|
ima gata |
ブブラパ ワックトゥ ラル |
beberapa waktu lalu |
|
jinpun |
タヒ |
tahi |
|
dougyou kumiai |
クラジナン, プルトゥカンガン, アソシアシ プルダガンガン |
kerajinan, pertukangan, asosiasi perdagangan |
|
heiban |
フラッ パパン, チェタカン ダリ ロガム ヤン ディトゥリシ, クサマアン, スラブ |
flat papan, cetakan dr logam yg ditulisi, kesamaan, slab |
|
komorebi? |
シナル マタハリ プニャリンガン ムラルイ ポホン |
sinar matahari penyaringan melalui pohon |
|