jiki |
ムシム |
musim |
|
genkou no fuitchi |
クティダック チョチョカン アンタラ プルカタアン ダン プルブアタン |
ketidak-cocokan antara perkataan dan perbuatan |
|
nantonaku |
ウンター アパ スバブニャ, ウンター バガイマナ |
entah apa sebabnya, entah bagaimana |
|
gyakkou shite |
アトゥレッ, ムンブルッ |
atret, memburuk |
|
imayou |
ガヤ モデルン |
gaya modern |
|
kakaru |
ブルサウー ディ [ドゥルマガ] |
bersauh di [dermaga] |
|
inga |
チェタック (フォト) |
cetak (foto) |
|
rusuban |
プンジャガ ルマー |
penjaga rumah |
|
supuun |
センドッ |
sendok |
|
dame |
ジャンガン, タック ボレ, タック ビサ, タック ムンキン |
jangan, tak boleh, tak bisa, tak mungkin |
|