hatsugen |
ウチャパン |
ucapan |
|
chinshigoto |
クルジャ ウパハン |
kerja upahan |
|
eejingu |
エジン |
aging |
|
rouhou |
インジル |
injil |
|
honke |
クルアルガ プンチプタ.[ホンケ ト ブンケ = クルアルガ プンチプタ ダン チャバン], クラヒラン, クパラ ルマー[クルアルガ], プンガラン |
keluarga pencipta[Honke to bunke = Keluarga pencipta dan cabang], kelahiran, kepala rumah [keluarga |
|
hatsuhi no de |
マタハリ トゥルビッ プルタマ パダ タフン バル |
matahari terbit pertama pada Tahun Baru |
|
bukiryou |
クスドゥルハナアン, クティダックマンプアン, ククランアジャラン |
kesederhanaan, ketidakmampuan, kekurangajaran |
|
mawaru |
クリリン, ガリッス クリリン, スプタル |
keliling, garis keliling, seputar |
|
tomato |
トマット |
tomat |
|
tobi chiru |
ブトゥルバンガン, ムンチュトゥッス |
berterbangan, mencetus |
|