| danryuu |
アルッス ラウッ パナッス |
arus laut panas |
|
| hon |
ブク |
buku |
|
| rousoku wo tomosu |
ムニャラカン リリン |
menyalakan lilin |
|
| barikeedo |
ブリカデ |
brikade |
|
| giri ga warui |
ムラサ クラン パトゥッ[カラウ ブギトゥ] |
merasa kurang patut [kalau begitu] |
|
| josei seiki |
クラミン ワニタ |
kelamin wanita |
|
| ikasamashi |
ムニプ, プニプ |
menipu, penipu |
|
| karonjiru |
ムンガバイカン, ムンガンパンカン, ムンアンガップ エンテン, ムニュペレカン |
mengabaikan, menggampangkan, menganggap enteng, menyepelekan |
|
| tanoshimaseru |
ムニュナンカン オラン |
menyenangkan orang |
|
| goui sareta |
ストゥジュ, ムンイヤカン |
setuju, mengiyakan |
|