hajirai |
プラサアン マル |
perasaan malu |
|
hirugaeru |
ブルキバル-キバル[ヒルガエッテ = ムミキルカン アタッス, スバリックニャ, ディ サンピン イトゥ], ムンヒドゥップカン, ブルグロンバン |
berkibar-kibar [Hirugaette = Memikirkan atas, sebaliknya, di samping itu], menghidupkan, bergelomb |
|
fuu wo kiru |
ムンブカ /ムロベッ アムプロップ |
membuka, merobek amplop |
|
kaigansen |
ガリッス パンタイ |
garis pantai |
|
kore bakkari |
ハニャ |
hanya |
|
tesuto |
テッス, ウジアン, ウランガン |
tes, ujian, ulangan |
|
houmubaa |
ルマー バル |
rumah bar |
|
komaotoshi? |
スラン ワクトゥ フォトグラフィ |
selang waktu-fotografi |
|
hyoujisho |
プルニャタアン トゥルトゥリッス |
pernyataan tertulis |
|
furi sosogu |
フジャン, フジャン タッ プトゥッス-プトゥッス |
hujan, hujan tak putus-putus |
|