giri ninjou |
クアディラン アダッ ダン シンパティ |
keadilan adat dan simpati |
|
gyouko |
ナシブ バイッ, ウントゥン-ウントゥンガン, プンブクアン |
nasib baik, untung-untungan, pembekuan |
|
goukaku omedetou |
スラマット アタッス クルルサンニャ |
selamat atas kelulusannya |
|
yorokobu |
ブルグンビラ, ギラン, ムリアー, ムラサ ギラン, ムラサ グンビラ |
bergembira, girang, meriah, merasa girang, merasa gembira |
|
kono saki? |
ナンティ, パダ マサ ヤン アカン ダタン |
nanti, pada masa yang akan datang |
|
jinken juurin |
トゥランプリン パダ ハック アサシ マヌシア |
trampling pada hak asasi manusia |
|
hiki ageru |
スルッ |
surut |
|
seiketsu na |
ブルシー、スチ |
bersih, suci |
|
tomoshibi wo kesu |
ムマダムカン ランプ |
memadamkan lampu |
|
iradatsu |
グリサー, リサウ, ムラサ グリサー |
gelisah, risau, merasa gelisah |
|