| naguri ai |
プクル - ムムクル |
pukul-memukul |
|
| kikaeru |
ガンティ パカイアン |
ganti pakaian |
|
| rinji yatoi |
プクルジャ スムンタラ, トゥナガ ルパッス |
pekerja sementara, tenaga lepas |
|
| kokoromiru |
ムンチョバ, ブルサハ, ムンウパヤカン |
mencoba, berusaha, mengupayakan |
|
| karibashi |
スムンタラ ジュンバタン |
sementara jembatan |
|
| hyokkori |
タック トゥルドゥガ, ドゥンガン タック スンガジャ, スチャラ クブトゥラン |
tak terduga, dengan tak sengaja, secara kebetulan |
|
| nagame |
タマシャ |
tamasya |
|
| Asobi hanbun ni |
ストゥンガー マイン マイン |
Setengah main main |
|
| mutonchaku na |
アチュー タッ アチュ |
acuh tak acuh |
|
| choppu |
ムモトン |
memotong |
|