| gunbi shukushou |
プングランガン アルマメンッ |
pengurangan armaments |
|
| kanryou saseru |
ムランプンカン |
merampungkan |
|
| kassai suru |
ブルソラック |
bersorak |
|
| Asobu jikan |
ワクトゥブルマイン |
Waktu bermain |
|
| te wo nobasu |
ジャンカウ |
jangkau |
|
| hikitsugi |
プミンダハン, スラー トゥリマ, プワリサン |
pemindahan, serah terima, pewarisan |
|
| Aida ni hairu |
ムンアンビル アンタラ, ムニュラン |
mengambil antara, menyelang |
|
| hatto odoroku |
トゥルスンタッ カゲッ |
tersentak kaget |
|
| enshin bunriki |
セントゥリフガル ムシン, セントゥリフス |
sentrifugal mesin, sentrifuse |
|
| guchagucha |
ブルルマック カルナ ムンガンドゥン バニャック アイル, クスッ マサイ[ランブッ], チェンゲン, ジョロック |
berlemak karena mengandung banyak air, kusut masai [rambut], cengeng, jorok |
|