| makura wo tsukau |
サルン バンタル |
sarung bantal |
|
| chirimenshi |
クルタッス クレップ[オケ] |
kertas krep[OK] |
|
| ikko date |
ルマー (トゥルピサー) |
rumah (terpisah) |
|
| haigyou |
プンフンティアン/プヌトゥパン ウサハ |
penghentian, penutupan usaha |
|
| yougo |
プンベラアン, ソコンガン |
pembelaan, sokongan |
|
| gikyoku |
サンディワラ, ドゥラマ |
sandiwara, drama |
|
| ishikiteki ni |
スチャラ サダル, ドゥンガン サダル |
secara sadar, dengan sadar |
|
| toosu |
ムマスッカン, ムヌンブス, ムラルイ |
memasukkan, menembus, melalui |
|
| kagayaku |
ブルチャハヤ, ブルシナル, ムマンチャル, ブルキラウアン, チュムルラン |
bercahaya,bersinar,memancar,berkilauan,cemerlang |
|
| Atae |
アヌグラー, ラーマッ |
Anugerah, rahmat |
|