kabunushi |
プムガン サハム |
pemegang saham |
|
houi suru |
ムングプン, ムリンクンギ |
mengepung, melingkungi |
|
hirei |
プロポルシ, プルバンディンガン[ヒレイ センキョウセイ=システム プミリハン プロポルシオナル], クティダックソパナン |
proporsi, perbandingan [Hirei senkyousei = Sistem pemilihan proporsional], ketidaksopanan |
|
shimamoyou no aru |
ブルブラン |
berbelang |
|
bunken mokuroku |
ダフタル ブク マッサラー, ビブリオグラフィ |
daftar buku masalah, bibliografi |
|
hi wo motte |
ブラピ |
berapi |
|
cha ga katta |
クチョクラット チョクラタン |
kecoklat-coklatan |
|
gansatsu |
クルタッス ウアン パルス |
kertas uang palsu |
|
maitsuki |
スティアップ ブラン, ブラナン |
setiap bulan, bulanan |
|
jitsuen |
プルトゥンジュッカン ディ パングン, デモンストゥラシ [クパダ ウムム], キヌルジャ, ムヌンジュッカン タハップ |
pertunjukan di panggung, demonstrasi [kepada umum], kinerja, menunjukkan tahap |
|