Ato ni natte |
ブラカンガン |
Belakangan |
|
doui |
アルティ サマ, ストゥジュ, スパハム, ポシシニャ サマ[プリンカッ] |
arti sama, setuju, sepaham, posisinya sama[peringkat] |
|
jikan kasegi |
ブルサハ ムンプルパンジャン バタッス ワックトゥ |
berusaha memperpanjang batas waktu |
|
shinpo suru |
マジュ, チュパット, ブルタンバー, ブルキップラー |
maju, cepat, bertambah, berkiprah |
|
dousousei |
アルムニ, ススコラー |
alumni, sesekolah |
|
erekutoronikku |
エレックトゥロニック |
elektronik |
|
omotehe |
クムカ |
kemuka |
|
kaapentaa |
トゥカン カユ |
tukang kayu |
|
hidachi |
pulih kembali, tumbuh, berkembang[San go no hidachi ga warui = Pulih kembalinya kurang baik sesudah |
pulih kembali, tumbuh, berkembang [San go no hidachi ga warui = Pulih kembalinya kurang baik sesuda |
|
jisa |
プルベダアン ワックトゥ, スルシー プルベダアン ジャム |
perbedaan waktu, selisih perbedaan jam |
|