shurui |
ゴロンガン |
golongan |
|
nigosu |
ムングルーカン |
mengeruhkan |
|
genjou henkou |
プルバハン クアダアン スカラン |
perubahan keadaan sekarang |
|
chikusha |
ルンブン |
lumbung |
|
houtei |
ムヌルッ ウンダン-ウンダン, ルスミ, サー.[ホウテイ サイジツ = ハリ リブル ルスミ][ホウテイ ツウカ = アラッ プンバヤラン ヤン サー, ヤン オレー フクム, フクム] |
menurut undang-undang, resmi, sah[Houtei saijitsu = Hari libur resmi][Houtei tsuuka = Alat pembaya |
|
gochagocha |
チャンプル アドゥック, カチャウ バラウ, チュライ ブライ, タック カルアン |
campur aduk, kacau balau, cerai berai, tak karuan |
|
kikensei |
バハヤ, ブルバハヤ |
bahaya, berbahaya |
|
katachi |
ブントゥカン |
bentukan |
|
boshuudan |
インドゥック ムヌタップカン |
induk menetapkan[statistik] |
|
hikeme |
ムンガンバル ウラン, クルマハン[ヒケンメ ノ カンジル=ムラサ ルンダー ディリ] |
menggambar ulang, kelemahan[Hikenme wo kanjiru = Merasa rendah diri] |
|