| tooshite |
ムラルイ |
melalui |
|
| jinshin hogo reijou |
トゥルトゥリッス ダリ スラッ パンギラン |
tertulis dari surat panggilan |
|
| motto yasashii |
ガンパンガン |
gampangan |
|
| notame ni tatakau |
ムンプルジュアンカン |
memperjuangkan |
|
| hanaikigaarai |
ソンボン, バンガ |
sombong, bangga |
|
| heigei |
ムリハッ ク バワー, ムリハッ ルンダー |
melihat ke bawah, melihat rendah |
|
| jikini |
スブンタル ラギ, スブンタル, ムダー, ドゥンガン ムダー |
sebentar lagi, sebentar, mudah, dengan mudah |
|
| hyouri |
ダラム ダン ルアル, ドゥア シシ, ドゥア ブラー, ブルムカ ドゥア, ムナフィック[ヒョウリ アル ヒト = オラン ヤン ブルムカ ドゥア][ヒョウリ ノ ナイ ヒト = オラン ヤン トゥ |
dalam dan luar, dua sisi, dua belah, bermuka dua, munafik[Hyouri aru hito = Orang yang bermuka dua] |
|
| Nana juu go |
トゥジュ・プルー・リマ |
75, tujuh puluh lima |
|
| daigakusei |
マハシッスア |
mahasiswa |
|