| kiken chitai |
ゾナ バハヤ |
zona bahaya |
|
| daisuugaku |
アルジャバル, イルム アルジャバル |
aljabar, ilmu aljabar |
|
| izen toshite |
スプルティ ヤン ラマ, ヒンガ キニ, マシー |
seperti yang lama, hingga kini, masih |
|
| inka |
プナンカパン アピ |
penangkapan api |
|
| yubi sasu |
トゥンジュック |
tunjuk |
|
| jukyuu |
プルスディアアン ダン プルミンタアン |
persediaan dan permintaan |
|
| jimita |
スプルティ,ルパニャ.[ビンボウ ジミタ キモノ=パカイアン ヤン サンガッ スドゥルハナ].[キチガイ ジミタ コウイ=クラクアン スプルティ オラン ギラ.] |
seperti,rupanya.[binbou jimita kimono=pakaian yang sangat sederhana].[kichigai jimita koui=kelakuan |
|
| kanjoubi |
ハリ プニュルサイアン |
hari penyelesaian |
|
| kanarazu |
パスティ, テントゥ, メマン, テントゥ サジャ, ムスティニャ, スハルスニャ, ティダック ボレー ティダック |
pasti, tentu, memang, tentu saja, mestinya, seharusnya, tidak boleh tidak |
|
| kasutanetto |
カステニャッ |
kastenyet |
|