nanigenaku |
ドゥンガン ティダック アチュー, ドゥンガン タンパ ミナット, タンパ マックスド ヤン トゥルトゥントゥ, ティダック スンガジャ |
dengan tidak acuh, dengan tanpa minat, tanpa maksud yang tertentu, tidak sengaja |
|
yakubun |
トゥルジュマハン, テクス トゥルジュマハン |
terjemahan, teks terjemahan |
|
kari goya |
ブルブル プンギナパン |
berburu penginapan |
|
hyousatsu |
パパン ナマ, プラット ナマ |
papan nama, pelat nama |
|
haruichiban |
バダイ プルタマ ダリ ムシム スミ |
badai pertama dari musim semi |
|
fuen |
プルチュライアン, チュライ, トラッ |
perceraian, cerai, tolak |
|
genbutsu de |
ダラム ブントゥック ブンダ ニャタ |
dalam bentuk benda nyata |
|
haiguusha |
ジョドー, パサンガン, パサンガン ヒドゥップ, トゥマン ヒドゥップ |
jodoh, pasangan, pasangan hidup, teman hidup |
|
jounoukin |
ウアン ヤン ディバヤルカン クパダ プムリンター |
uang yang dibayarkan kepada pemerintah |
|
ganbatte kudasai! |
スラマット ブルジュアン ヤ! |
selamat berjuang ya! |
|